Медень Спас

Википедиясто материал - аорев содамкундосто

Шаблон:О

Медень Спас
Ф. В. Сычков. Водосвятие. 1916 г.
Типень коряс народно-христианский
Лиякс Первый Спас, Спас на воде, Проводы лета
Теде башка Празднество Всемилостивому Спасу и Пресвятой Богородице, Семь святых мучеников Маккавеев, Происхождение честных древ Животворящего Креста (церк.)
Смусть первый день Успенского поста
Тешкстави восточными славянами
Ютавтома чи 1 (14) августа
Тешкстамо малое водосвятие
Койть начало сбора мёда, его освящение и трапеза; «вдовьи помочи»
Ю. Павлович. «Маковей. Крестный ход к колодцу»
Н. А. Богатов. Пасечник. 1875 г.
мака самосейки
Рулет с маком

Медень Спас (также Ма́ковый Спас, Пе́рвый Спас) — день, приходящийся на 1 (14) августа. В этот день Православная церковь чтит память трёх святынь: Животворящего Креста Господня, образа Спасителя и иконы Владимирской Божьей Материмёда и его освящение[2]. Совершались крестные ходы и водосвятия на реках, купание в освящённой воде людей и скота, освящались колодцы[3].

Лия лемть

Шаблон:Lang-ru2Шаблон:Lang-ru2Шаблон:Lang-ru2Шаблон:Lang-ru2Шаблон:Lang-ru2Шаблон:Lang-ru2[3]; бел. Макавей, Макава, Макаўе, Першы Спас, Спас Мядовік, Медзяны Спас[10]; укр. Маковія, Маковей, Макотрус[11]; болг. Протоягус, Егус, Ягус, Устина, Макавеи, Макаве, Чуруци, Моринки, Зетьовден[12][13]; макед. Макавеите; серб. Макавеј, Макивије[14]; пол. św. Piotra, św. Piotra w okowach, św. Piotra Palikopy, św. Palokopa[3].

Начало Спасовок (Успенского поста)

Начинается Успенский пост или СпасовкиПроисхождения Честных Древ Животворящего Креста Господня, Преображения Господне и Перенесения Нерукотворного Образа Спасителя. Считается, что название дано в честь Иисуса Христа-Спасителя (Спаса)[16]. По данным Н. В. Солодовниковой, слово «спас» означает «спасать себя» тем, что употреблять в пищу мёд, яблоки, хлеб[17]. Крестьяне считали, что эти «две недели были „отрезаны“ Богом от Великого поста»[3]. Сербы Лесковацкой Моравы считали это время подходящим для копания и чистки колодцев[3].

Обычаи восточных славян

По славянской традиции в этот день в храмах совершается малое освящение воды, а также мёда нового сбора, благословляется его употребление в пищу — пекут медовые пряники, блины с маком и мёдом, пироги, булочки, плюшки с маком. В большинстве районов начинался сев озимой ржи[4].

В Сибири этот день известен также как Калинник (первый по счёту) и как день Соломониды-бабушки, почитавшейся матерями, беременными, знахарками[18].

Макавей

14 августа — день памяти семи ветхозаветных мучеников Маккавеев, принявших кончину в 166 году до н. э.

На Украине, в Белоруссии, на западе России, а также у сербов, болгар, македонцев этот день в большей степени посвящён памяти МаккавеевНародная этимология переосмыслила название праздника в связи с маком, который созревает к этому временимакитрой, в Белоруссии — макатером[20].

Мак упоминается во множестве пословиц, поговорок, хоровых песен и загадок: «Мачок с мёдом — усы оближешь», «Черен мак, да бояре едят», «Рад Яков, что пирог с маком», «Поминаючи мак, не прогневайся и так», «На тычинке городок, в нём семьсот воевод»[20].

В день Макавея молодёжь водила хороводы с песней «Ой, на горе мак», с шутливыми хороводными заигрышами, девушки осыпали парня маком, щипали его, щекотали, припевая: «Маки, маки, маковицы, золотые головицы!»[20].

Спас на воде

«Спасом на воде» праздник именовали в честь малого водосвятиягумны, овины для хлеба нового урожая, пашни под озимые.

Медовый Спас

Шаблон:Много цитат Первый Спас называют Медовым, потому что соты в ульях к этому времени обычно уже наполнены, и пасечники приступают к сбору. Считалось, что если пчеловод не заломает сота, то соседние пчёлы вытаскают весь мёд[23]. По традиции разрешалось есть освящённый мёд именно с этого дня[24].

«На первый Спас и нищий медку попробует!»[25]. У пчеловодов был целый обряд освящения мёда в этот день. С утра пчеловоды осеняли крёстным знамением ульи, выбирали среди них самый богатый по запасу мёда. Выбрав улей, «выламывали» из него соты и, отложив часть их, несли в церковь. После обедни священник благословлял «новую новину» и освящал принесённый в сотах мёд, а дьяк собирал «попову долю». Часть освящённого мёда передавалась тут же нищим, поздравляющим пчеловодов с Медовым Спасом. А затем праздник продолжался на пасеках, где собирались толпы ребят и подростков. Они получали «ребячью долю», после чего пели[26]:

Дай, Господи, хозяину многия лета,
Многия лета — долгие годы!
А и долго ему жить — Спаса не гневить,
Спаса не гневить, Божьих пчёл водить,
Божьих пчёл водить, ярый воск топить —
Богу на свечку, хозяину на прибыль,
Дому на приращение,
Малым детушкам на утешение.
Дай, Господи, хозяину отца-мать кормить,
Отца-мать кормить, малых детушек растить,
Уму-разуму учить!
Дай, Господи, хозяину со своей хозяюшкой
Сладко есть, сладко пить,
А и того слаще на белом свете жить!
Дай, Господи, хозяину многия лета!

А. Коринфский. Народная Русь[26]

Мёд ели с хлебом или различными блюдами, хмельной мёд пили на пирах, на его основе делали множество безалкогольных напитков, медовые пряники и орехи. В старинных источниках мёд описан как «сок от ночной росы, той, что пчёлы собирают с цветов благоухания». Селяне знали, что мёд обладает особой силой и пригоден для лечения многих болезней[27][28].

Обычаи южных славян

В Сербии в этот день освящают воду, используя молодой базилик[14]. В этот день не купаются, а тот, кто работает в этот день, может заболеть неизлечимой болезнью[14].

В Македонии погода в течение «Макавеев» (Охридского озера описала Луан Старова в своём романе «Путь угрей» (макед. Патот на јагулите)[30].

Местные обычаи в Македонии часто запрещали женщинам стирать бельё или купать детей в течение первого дня (то есть 1-го августа) или нескольких первых дней «Макавеев». Иногда запрещалось делать и некоторые другие работы[29].

У болгар зятья с подарками ходили в гости к родителям жены и целовали им руку, в связи с чем день так и называли — «Зетьовден»[31][12].

Поговорки и приметы

  • На первый Спас святи колодцы, купай в реке лошадей, защипывай горох, готовь гумна, паши под озимь[32].
  • На первый спас святи колодцы, святи венки хлебные (южн.)[33].
  • На первый спас лошадей (весь скот) купают[33].
  • Паши под озимь, сей озимь[33].
  • Первый Спас — первый сев[34].
  • До Петрова дни взорать, до Ильина заборонить, на Спас засевать[34].

Примечания

  1. Шангина, Некрылова, 2015, с. 138.
  2. Капица, 2011, с. 233–234.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 Кабакова, Толстая, 1995, с. 88.
  4. 4,0 4,1 Некрылова, 1991, с. 299.
  5. Власова, 2000, с. 198.
  6. Котович, Крук, 2010, с. 223.
  7. Крысанов, 2006, с. 325.
  8. Усов, 1997, с. 202.
  9. Кошмина, 2001, с. 61.
  10. Лозка, 2002, с. 157.
  11. Усачёва, 2004, с. 72.
  12. 12,0 12,1 Легурска, Китанова, 2004, с. 100.
  13. Св. Макавеи — 1 август(недоступная ссылка — история).
  14. 14,0 14,1 14,2 Петровић, 1970, с. 211.
  15. Лутовинова, 1998, с. 67.
  16. Праздник «Спасовки» в Коломенском(недоступная ссылка — история).
  17. Солодовникова, 2008, с. 24.
  18. РЭМ
  19. Онищенко, 1988, с. 107.
  20. 20,0 20,1 20,2 Ляховская, 2001, с. 309.
  21. Жиров, 2000, с. 114.
  22. 22,0 22,1 Ляховская, 1999, с. 267.
  23. Некрылова, 1991, с. 300.
  24. Баранова и др., 2001, с. 406.
  25. Коринфский, 1901, с. 352.
  26. 26,0 26,1 Коринфский, 1901, с. 352—353.
  27. Банников, 2008, с. 341.
  28. Acta medico-historica rigensia (Из истории медицины). Том I (XX). Рига: Pauli Stradini Museum historiae medicinae, 1992. — ISSN 1022-8012 — С. 140
  29. Шаблон:Mk icon
  30. Шаблон:Link, Матица македонска, с. 58—59, ISBN 9989-48-329-9, <https://books.google.com/books?id=6wIsAQAAMAAJ&focus=searchwithinvolume&q=макавеите>  Архивная копия от 28 Панжиковонь 2016 на Wayback Machine
  31. Български народни празници(недоступная ссылка — история).
  32. «Московский обозреватель», Выпуски 27-39, 1993
  33. 33,0 33,1 33,2 Даль, 1880—1882.
  34. 34,0 34,1 Коринфский, 1901, с. 351.

Литература

  • Банников Е. Медовый Спас // Славянские праздники и обряды: Православный календарь. — М.: Гелеос Издательский дом, 2008. — 41 с. — ISBN 9785818914824.
  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Спасать : Спас // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1882. — Т. 4. — С. 294—295.
  • Жиров М. С. Народная художественная культура Белгородчины: учеб. пособие. — Белгород: Белгородский государственный университет, 2000. — 268 с.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Шаблон:СДЭС
  • Капица Ф. С. Спасы // Славянские традиционные верования, праздники и ритуалы : справочник / рецензент д.ф.н. М. И. Щербакова, зав. отделом русской классической литературы ИМЛИ РАН; рис. И.Я. Билибина и др. — 8-е изд. — М.: Флинта, 2011. — С. 233–234. — 296 с. — ISBN 978-5-89349-308-5.
  • Не век жить — век вспоминать: народная культура Поонежья и Онежского Поморья (по материалам Онежских экспедиций) / редкол.: А. А. Крысанов и др. — Онега — Архангельск — Москва: Фолиум, 2006. — 385 с. — ISBN 5-93881-045-0.
  • Шаблон:ВТ-Коринфский
  • Кошмина И. В. Русская духовная музыка: Пособие для студ. муз.-пед. училищ и вузов: В 2 кн.. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. — 160 с. — ISBN 5-691-00701-7.
  • Народный календарь Кемеровской области / Сост., авт. вступ. ст. и примеч. Е. И. Лутовинова. — Кемерово: Кузбассвузиздат, 1998. — 208 с.
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2.(белор.)
  • Ляховская, Л. П. Календарь славянской жизни и трапезы. — М.: МСП, 1999. — 464 с. — ISBN 5-7578-0066-6-1.
  • Ляховская, Л. П. Православная обрядовая кухня : праздники, традиции, обычаи, обряды. — СПб.: Кристалл, 2001. — 446 с. — (Мир увлечений). — ISBN 5-306-00118-1.
  • Некрылова А. Ф. Круглый год. Русский земледельческий календарь. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  • Религиозная обрядность: содержание, эволюция, оценки / Под общ. ред. А. С. Онищенко. — К.: Выща школа, 1988. — 272 с.
  • Солодовникова Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. — Вып. 22. — С. 18—28.
  • Русские: народная культура (история и современность) / Отв. ред. И. В. Власова. — М.: ИЭА РАН, 2000. — Т. 4. Общественный быт. Праздничная культура. — 244 с. — ISBN 5-201-13720-2.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Шаблон:СДЭС
  • Усов В. В. Русский народный православный календарь. — М.: Издательский Дом МСП, 1997. — Т. 2. — 576 с. — ISBN 5-7578-0028-3.
  • Шангина И., Некрылова А. Русские праздники. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. — 464 с. — (Русская энциклопедия). — ISBN 978-5-389-11816-4.
  • Св. Макивеј // Обичаји народа српскога. Књига 2 / Уредио Тих. [Тихомир] Р. Ђорђевић. — Београд: Српска краљевска академија. Државна штампарија Краљевине Србије, 1909. — 468 с. — (Српски етнографски зборник / Српска краљевска академија ; књ. 14).Шаблон:Ref-sh
  • Легурска П., Китанова М. Тематичен речник на народния календар – теоретична основа и принципи // Български фолклор. Том 30. — София: Институт по фолклор, Българска академия на науките, 2004. — С. 80–102.(болг.)
  • Петровић П. Ж. Макавеј, Макивије // Српски митолошки речник. — Београд: Нолит, 1970. — С. 211. — 317 с. — (Библиотека Синтезе).Шаблон:Ref-sh

Ссылки

Шаблон:Славянские праздники